Logo.
Logo.

15.06.2024

วิธีสร้างสัญญาสองภาษาใน MS Word

วิธีสร้างสัญญาสองภาษาใน MS Word

ในบทความนี้ เราจะอธิบายทางเลือกต่าง ๆ ในการสร้างสัญญาสองภาษา (หรือที่เรียกว่าสัญญาแบบ bilingual) และเหตุผลที่ Make It Bilingual มอบผลลัพธ์ด้านการแปลที่ดีที่สุดในเวลาที่สั้นที่สุด อย่างไรก็ตาม ก่อนอื่นเราจะอธิบายโดยสังเขปว่าสัญญาสองภาษาคืออะไร และมีลักษณะพิเศษใดที่ควรคำนึงถึง

สัญญาสองภาษา

เมื่อคู่สัญญามาจากพื้นที่ที่ใช้ภาษาต่างกัน มักจะแนะนำให้จัดทำสัญญาในสองภาษา โดยแต่ละย่อหน้าของสัญญาจะอยู่ในแถวของตาราง ภาษาเดิมจะอยู่ในคอลัมน์ซ้าย และคำแปลจะอยู่ในคอลัมน์ขวา

ข้อดีของสัญญาสองภาษาคือ คู่สัญญาสามารถเห็นได้ชัดเจนว่าแต่ละข้อของสัญญาในต้นฉบับตรงกับคำแปลใด ซึ่งช่วยหลีกเลี่ยงความเข้าใจผิดทางกฎหมายและปัญหาที่อาจเกิดขึ้นหลังจากลงนามในสัญญา นอกจากนี้ ในหลายกรณี การเจรจาสัญญาอย่างมีประสิทธิภาพจะเกิดขึ้นได้ก็ต่อเมื่อมีร่างสัญญาในรูปแบบสองภาษาให้พิจารณา

ข้อควรระวังเมื่อต้องปรับแก้หลังการเจรจาสัญญา

โดยทั่วไป เมื่อมีการจัดทำสัญญาระหว่างคู่สัญญาที่ใช้ภาษาต่างกัน มักจะเริ่มจากการจัดทำร่างสัญญาสองภาษา ขั้นตอนถัดไปคือการเจรจาสัญญา ซึ่งอาจมีหลายรอบ

หากผลของการเจรจานำไปสู่การปรับแก้บางส่วนของสัญญา มักจะเกิด "ความวุ่นวาย" ในสัญญาสองภาษา โดยเฉพาะเมื่อมีการแก้ไขเฉพาะในเวอร์ชันภาษาใดภาษาหนึ่ง และลืมแปลในอีกภาษาหนึ่ง ซึ่งอาจนำไปสู่ปัญหาสำหรับคู่สัญญาในภายหลัง ดังนั้นจึงควรมั่นใจว่าทั้งสองเวอร์ชันได้รับการปรับแก้พร้อมกันเสมอ

วิธีสร้างสัญญาสองภาษา

ตัวเลือกที่ 1: ทำด้วยตนเองโดยใช้เครื่องมือแปลภาษา

วิธีแรกในการสร้างร่างสัญญาสองภาษาคือการใช้ฟังก์ชันพื้นฐานของ MS Word ร่วมกับเครื่องมือแปลภาษา เช่น Google Translate

มีขั้นตอนดังนี้:

  1. สร้างตารางสองคอลัมน์ใน Word หรือเพิ่มแถวใหม่ในตารางที่มีอยู่
  2. คัดลอกย่อหน้าแรกของสัญญาในภาษาต้นฉบับไปยังคลิปบอร์ด
  3. วางย่อหน้านั้นลงในคอลัมน์ซ้ายของตาราง
  4. เปิด Google Translate และวางข้อความจากคลิปบอร์ดลงในช่องแปล
  5. เลือกภาษาต้นทางและภาษาปลายทาง
  6. ให้ Google Translate สร้างคำแปล
  7. ตรวจสอบและแก้ไขข้อผิดพลาดในการแปล (ถ้ามี)
  8. คัดลอกเวอร์ชันที่แปลแล้วไปยังคลิปบอร์ด
  9. วางย่อหน้าแปลลงในคอลัมน์ขวาของแถวปัจจุบันใน Word
  10. ทำซ้ำขั้นตอนข้างต้นกับย่อหน้าถัดไป เช่น 400 - 1000 ครั้ง (เทียบเท่ากับจำนวนย่อหน้าในสัญญาความยาว 20 หน้า)

จะเห็นได้ชัดว่าการสร้างสัญญาสองภาษาแบบแมนนวลนั้นใช้เวลามาก

การแปลงข้อความสัญญาให้อยู่ในรูปแบบตารางสองภาษาต้องใช้แรงงานจำนวนมาก และมักจะเป็นงานที่น่าเบื่อและมีโอกาสเกิดข้อผิดพลาดสูง สำหรับแต่ละย่อหน้า จะต้องสร้างตารางสองคอลัมน์ คัดลอกเวอร์ชันต้นฉบับลงในคอลัมน์ซ้าย และวางเวอร์ชันแปลลงในคอลัมน์ขวา ในกรณีของสัญญาทั่วไปที่มีความยาวประมาณ 20 หน้า อาจใช้เวลาทั้งวันของทนายความที่มีค่าตัวสูง แม้จะใช้เครื่องมือแปลภาษาช่วยก็ตาม

นอกจากนี้ วิธีการแบบแมนนวลยังใช้เวลามากเมื่อต้องอัปเดตเวอร์ชันภาษาในกรณีที่มีการแก้ไขสัญญา

ตัวเลือกที่ 2: Make It Bilingual! ส่วนเสริม Word

Make It Bilingual! คือทางเลือกใหม่แทนวิธีการแบบแมนนวล ด้วย Make It Bilingual! คุณสามารถแปลงข้อความสัญญาเป็นสัญญาสองภาษาได้ใน 3 ขั้นตอน:

  1. เลือกข้อความสัญญา
  2. เลือกภาษาปลายทาง
  3. เริ่มการแปล
  4. เสร็จเรียบร้อย!

การแปลของ Make It Bilingual! ใช้ AI ที่ได้รับการฝึกฝนเฉพาะสำหรับข้อความทางกฎหมาย และเป็นไปตามข้อกำหนดด้านการคุ้มครองข้อมูล 100%

ภายในไม่กี่วินาที Make It Bilingual! จะเปลี่ยนสัญญาต้นฉบับให้เป็นตารางสองภาษา พร้อมให้คุณใช้งานทันที นอกจากนี้ยังสามารถเพิ่มข้อกำหนดลำดับความสำคัญของภาษาได้ด้วยคลิกเดียว ข้อกำหนดนี้จะระบุว่าในกรณีที่มีความขัดแย้งระหว่างเวอร์ชันต้นฉบับและคำแปล ให้ยึดเวอร์ชันต้นฉบับเป็นหลัก

สิ่งที่สะดวกเป็นพิเศษคือ Make It Bilingual! จะถ่ายโอนรายการหัวข้อย่อยและรูปแบบทั้งหมดไปยังเวอร์ชันที่แปลแล้วด้วย ซึ่งช่วยหลีกเลี่ยงปัญหา เช่น ลำดับรายการที่ไม่ตรงกันในรายการแบบมีหมายเลข

หากมีการเปลี่ยนแปลงข้อสัญญาบางข้อในระหว่างการเจรจาภายหลัง สามารถถ่ายโอนเวอร์ชันที่แก้ไขจากภาษาหนึ่งไปยังอีกภาษาหนึ่งได้ด้วยคลิกเดียว

สรุป

สัญญาสองภาษามีบทบาทสำคัญในความสัมพันธ์ทางกฎหมายระหว่างประเทศ อย่างไรก็ตาม การแปลงข้อความสัญญาให้อยู่ในรูปแบบตารางสองภาษาอาจใช้เวลาและมีค่าใช้จ่ายสูง และทำให้การแก้ไขสัญญาภายหลังมีความซับซ้อน ด้วย Make It Bilingual! คุณสามารถลดเวลาในการดำเนินการเหล่านี้เหลือเพียงไม่กี่วินาทีได้แล้ววันนี้

เริ่มแปลได้ตั้งแต่วันนี้

เริ่มต้นได้ง่าย ๆ เพียงติดตั้งส่วนขยาย เลือกแผน และแปลเอกสารแรกของคุณ คุณจะประหยัดเวลาได้มากตั้งแต่วันแรก

Logo.

ลิขสิทธิ์ © 2025 Make It Bilingual. สงวนลิขสิทธิ์ทั้งหมด

ติดต่อข้อมูลบริษัทนโยบายความเป็นส่วนตัวเงื่อนไขการใช้งาน

ลิขสิทธิ์ © 2025 Make It Bilingual. สงวนลิขสิทธิ์ทั้งหมด